|
Українські бізнесмени втрачають мільйони доларів через незнання іноземних мов
(5 Марта 2007 11:03)
Щонайменше кілька мільйонів доларів за рік - такі втрати наших бізнесменів через незнання іноземних мов. Чималих збитків підприємцям завдають, за інформацією програми "Діловий світ. Тиждень", проблеми з перекладом інформації й труднощі у спілкуванні з закордонними партнерами, а також до 5% додаткових витрат на перекладачів та ефект від зірваних контрактів на десятки тисяч доларів.
На шкільному та й навіть вузівському рівні іноземної тепер далеко не заїдеш. Йдеться не лише про гігантів індустрії – потужних експортерів. Навіть невелика птахофабрика чи хлібозавод уже відчують переваги від того, що їхні менеджери долають мовний бар’єр. Якщо ж компанія працює тільки на внутрішній ринок, мови – канал доступу до сучасних технологій та інвестицій.
"Будь-яка інформація, яка з’являється українською, англійською або російською мовою на вітчизняному ринку, наприклад, про нові бізнес-технології – це є інформація відфільтрована, вона, скажімо, переглянута якимось іншими рецензентами, які вважають, що її потрібно доцільно перекласти", - каже заступник директора центру соціально-економічних досліджень Віталій Ваврищук.
Економісти попереджають, що членство в СОТ буде найсуворішим екзаменатором з англійської, німецькою чи французької для всіх, хто житиме в умовах конкуренції. Спілкування – це шлях до порозуміння, а відтак і додаткових прибутків.
"Наші люди, вони зажаті, вони не можуть спілкуватися з потенційним інвестором, вони не можуть донести до нього ті свої ідеї, можливості, які потребують фінансування, і могли б бути реалізовані за принципом "бензин ваш, ідеї наші", - розповідає директор українського інституту розвитку фондового ринку Дмитро Леонов.
Бажано, щоб усі працівники компанії знали хоча б одну з основних європейських мов. Такі вимоги – це норма для комерційного відділу середньої за розмірами фірми. В нас же часто саме топ-менеджмент має проблеми з іноземною. Хоча ті, хто приймає рішення, мусять вільно орієнтуватися і інформаційному середовищі, без посередників.
"Інколи трапляється ситуація, коли переклад, наприклад, в бізнес-сфері, в економіці, він не завжди є дуже точним. І тому сторони одна одну розуміють дуже приблизно або мають хибне уявлення, що вони один одному кажуть", - пояснює Леонов.
Наразі на курсах англійської мови у культурному центрі посольства Великобританії - Британській раді – записалися близько тисячі бізнесменів. Тут кажуть, що кількість відвідувачів у краватках щорічно подвоюється. На навчання черга, викладають британці, тому курс на 200-250 доларів дорожче, ніж в інших мовних центрах. За парти сідають і рядові менеджери, і директори компаній. За 3 місяці починають читати Financial Times і дивитися ВВС.
"Чесно кажучи, ми зараз працюємо з вузами, щоб підвищити рівень викладання англійської, бо люди, які приходять до нас навчатися, погано знають мову", - говорить директор Британської ради в Україні Тері Сандел.
Англійська є офіційно визнаною глобальною мовою бізнесу. Однак не менш важливе знання мов сусідніх країн. Так, експерти підрахували, що українці, які спілкуються літературною російською, заробляють на відсоток-два більше.
Точно оцінити, скільки втрачає компанія через мовний бар’єр, складно. Адже це фактично не збитки, а недоотримані прибутки, які не завжди можна обрахувати.
При написанні використані матеріали::
Огляд телеефіру "Україна Сьогодні"
УТ-1
Останнi матерiали на тему "Суспільство":
Британец обнаружил у людей эффект финансовой инертности
Бросай курить – и ты увидишь, как изменится твое окружение
Курить в Турции становится очень дорого
Вилучені у Мавроді 700 тис. дол. роздадуть ошуканим вкладникам МММ
ЄС має намір співпрацювати з Україною в рамках своїх внутрішніх програм
Партія регіонів: Мудрий киянин вибере мером свого міста когось із «запасної лави», що багато є в ПР
Янукович послав Богословську в Харків, Шуфрича - в Одесу, а сам вийде на Майдан
Янукович розповів Бушу, що українці не хочуть у НАТО
Французи - найбільші прихильники першоквітневих жартів
Так говорил Буш: цитаты
Останнi матерiали на тему "Українська мова":
С "1+1" ушел Роднянский, и теперь это будет на 100% украиноязычный телеканал
Мэр Донецка приостановил решение горсовета об ограничении использования украинского языка в учебе
НСНУ призывает прокуратуру опротестовать решение Донецкого горсовета об ограничении обучения на украинском языке
Начали работу 1888 пунктов тестирования
Министра образования Украины хотят сделать персоной нон-грата
Винский отменил свой приказ
Прайм-тайм на телеканалах теперь будет украинским
Ющенко пропонує скасувати свято
Янукович намерен предоставить русскому языку статус государственного
Эксперт: в Украине налицо дискриминация украинского языка
|